35+ Love poetry in Urdu 2025

Love poetry in urdu is a timeless treasure that has enchanted hearts for centuries. Its beauty lies in the graceful way it expresses deep emotions, capturing the essence of love with delicate elegance. Each verse, filled with passion and longing, touches the soul of the reader, evoking vivid feelings. The magic of Love poetry in urdu shines through its rich metaphors and striking imagery, painting enchanting pictures of the beloved and the wonders of nature. From the heartfelt verses of Mirza Ghalib to the soulful lines of Faiz Ahmed Faiz, this poetry continues to inspire and move generations. Its melodious rhythm and flowing cadence make it a joy to both read and recite, preserving the everlasting charm of Urdu love poetry in the hearts of all who cherish it.

love poetry in urdu text

کچھ راز بہت تکلیف دیتے ہیں
کچھ سچائیاں برداشت نہیں ہوتیں
<<—–<<>>—–>>
Kuch raaz bohat takleef dete hain
Kuch sachaiyan bardasht nahi hotin

بہت سکون ملتا ہے سچے پیار میں!
پوری دنیا سمٹ جاتی ہے اپنے ہی یار میں!
<<—–<<>>—–>>
Bohat sukoon milta hai sachay pyar mein!
Poori duniya simat jati hai apne hi yaar mein!

love poetry in urdu

“ہم تجھے یوں ڈھونڈتے ہیں”
“جس طرح لوگ سکون ڈھونڈتے ہیں”
<<—–<<>>—–>>
“Ham tujhe yun dhundte hain”
“Jis tarah log sukoon dhundte hain”

جو جینے کی وجہ ہے وہ بھی تیرا عشق
جو جینے نہیں دیتا وہ بھی تیرا عشق
<<—–<<>>—–>>
Jo jeene ki wajah hai woh bhi tera ishq
Jo jeene nahi deta woh bhi tera ishq

love poetry

محبت میں ایک پرواہ ہی تو ہے
جو محبوب کو انمول بنا دیتی ہے
<<—–<<>>—–>>
Mohabbat mein aik parwah hi to hai
Jo mehboob ko anmol bana deti hai

انھی راستوں نے جن پر کبھی گامزن تھے دونوں
مجھے روک روک پوچھا تیرا، ہمسفر کہاں ہے
<<—–<<>>—–>>
Unhi raaston ne jin par kabhi gamzan thay dono
Mujhe rok rok poocha tera, humsafar kahan hai

romantic poetry in urdu text

خرچ لمحوں میں تیرے
دست کشادہ سے ہوئے۔۔۔!!!
کتنی صدیوں کی مشقت سے
کمائے ہوئے ہم۔۔۔!!
<<—–<<>>—–>>
Kharch lamhon mein tere
Dast kashada se huay…!!!
Kitni sadiyon ki mashqat se
Kamaye huay hum…!!

کیمپس کی زندگی سے گرا اس کو نکال دوں
باقی تو چار سال کی ڈگری میں کچھ نہیں
<<—–<<>>—–>>
Campus ki zindagi se gira us ko nikal doon
Bakii to chaar saal ki degree mein kuch nahi

poetry in urdu text

محبت کی شام جلا کے تو دیکھو
ذرا دل کی دنیا سجا کر تو دیکھو
تمہیں ہو نہ جائے محبت تو کہنا
ذرا ہم سے نظریں ملا کے تو دیکھو
<<—–<<>>—–>>
Mohabbat ki shaam jala ke to dekho
Zara dil ki dunya saja kar to dekho
Tumhein ho na jaye mohabbat to kehna
Zara hum se nazrein mila ke to dekho

اس کے ہونٹوں پہ رکھ کے ہونٹ اپنے
بات ہی تو تمام کر رہے ہیں
<<—–<<>>—–>>
Us ke honton pe rakh ke hont apne
Baat hi to tamam kar rahe hain

romantic poetry

تمہارے ہونٹوں پہ
میرے ہونٹوں کی تشنگی کے
سراب ہوں گے
تمہاری آنکھوں میں
میری نیندوں کی حکمرانی سفر کرے گی
<<—–<<>>—–>>
Tumhare honton pe
Mere honton ki tshangi ke
Saraab honge
Tumhari aankhon mein
Meri neendon ki hukmarani safar karegi

تم میری حیات کا وہ خوبصورت عنوان ہو
جسے میں نے روح کے صفحات میں درج کیا ہے۔
<<—–<<>>—–>>
Tum meri hayat ka woh khoobsurat unwaan ho
Jise mein ne rooh ke safhaat mein darj kiya hai

romantic poetry

ہم جسکو بھی ملے اسے عارضی ملے
لیکن تجھے ملے تو تجھے واقعی ملے
دنیا میں اور کچھ بھی ملے یہ نہیں ملے
من چاہا شخص زندگی میں لازمی ملے
<<—–<<>>—–>>
Hum jisko bhi mile use aarzi mile
Lekin tujhe mile to tujhe waqi mile
Duniya mein aur kuch bhi mile yeh nahi mile
Mann chaha shakhs zindagi mein laazmi mile

اس کے ہونٹوں پہ رکھ کے ہونٹ اپنے
بات ہی تو تمام کر رہے ہیں
<<—–<<>>—–>>
Us ke honton pe rakh ke hont apne
Baat hi to tamam kar rahe hai

urdu love poetry

دنیا کو خبر کیا ہے، میرے ذوق نظر کی
تم میرے لیے رنگ ہو، خوشبو ہو، ضیا ہو
یوں، تیری نگاہوں میں اثر ڈھونڈ رہا ہوں
جیسے کہ تجھے، دل کے دھڑکنے کا پتہ ہو
<<—–<<>>—–>>
Duniya ko khabar kya hai, mere zauq-e-nazar ki
Tum mere liye rang ho, khushboo ho, zia ho
Yoon, teri nigahon mein asar dhoond raha hoon
Jaise ke tujhe, dil ke dhadkane ka pata ho

میں نہیں مانتی کہ تمہارے ہونٹ
صرف بات کرنے کے لئے بنائے گئے ہیں
اور تمہاری آنکھیں صرف دیکھنے کے لئے
<<—–<<>>—–>>
Main nahi maanta ke tumhare hont
Sirf baat karne ke liye banaye gaye hain
Aur tumhari aankhen sirf dekhne ke liye

2 line urdu poetry copy paste

باتوں کو بہنے دو با ہوں میں رہنے دو
راتوں کو رہنے دو ہے سکون ان میں
<<—–<<>>—–>>
Baaton ko behne do bahahoo mein rehne do
Raaton ko rehne do hai sukoon un mein

یارا تیری کہانی میں ہو ذکر میرا
کہیں تیری خاموشی میں ہو فکر میرا
<<—–<<>>—–>>
Yaara teri kahani mein ho zikr mera
Kaheen teri khamoshi mein ho fikr mera

poetry love

تو نے چھوا جوزخموں کو میرے
مرہم مرہم دل پہ لگا
<<—–<<>>—–>>
Tu ne chhua jo zakhmon ko mere
Marham marham dil pe laga

ڈھلتی رات کا اک مسافر صبح الوداہ کہہ چلا
جیتے جی ہو سکانا نہ مر کے حق ادا کر چلا
<<—–<<>>—–>>
Dhalti raat ka ek musafir subah Alvidha keh chala
Jeete ji ho sakana na mar ke haq ada kar chala

romantic love poetry

تو جو ملا ہوگے ہم قابل
تو جو ملا ہوگیا سب حاصل
<<—–<<>>—–>>
Tu jo mila hoge hum qabil
Tu jo mila hogaya sab haasil

پہلے کیوں نہ ملے تم
تنہا ہی کیوں جلے ہم
<<—–<<>>—–>>
Pehle kyun na mile tum
Tanha hi kyun jaly hum

love poetry in urdu

تیرے پہلوں میں رہ لوں خود کو پاگل کہہ لوں
تو غم دے یا خوشیاں سہہ لو ساتھیا
<<—–<<>>—–>>
Tere pehlu mein reh loon khud ko pagal keh loon
Tu gham de ya khushiyan seh loon saathiya

تیری محبت میں یہ کیسا احساس ہے
تو دور ہے پھر بھی دل کے پاس ہے
<<—–<<>>—–>>
Teri mohabbat mein yeh kaisa ehsaas hai
Tu door hai phir bhi dil ke paas hai

urdu poetry love

شیش محل نہ مجھ کو سہائے
تجھ سنگ سوکھی روٹی بائے
<<—–<<>>—–>>
Sheesh mahal na mujh ko sahaye
Tujh sang sokhi roti baye

سانس لینے سے ضروری تم ہوگے
جی رہے تھے اکیلے تم سے پورے ہوگے
<<—–<<>>—–>>
Saans lene se zaroori tum hoge
Ji rahe the akele tum se poore hoge

2 line urdu poetry romantic sms

تیری میری باتیں ہوتی رہیں
ایسی ملاقاتیں ہوتی رہیں
<<—–<<>>—–>>
Teri meri baatein hoti rahein
Aisi mulaqatain hoti rahein

باتیں یہ تیری جیسے دعائیں میں ان میں شامل ہو ہی گیا
دل میں تیرے تھوڑا سا حصہ مجھ کو حاصل ہو ہی گیا
<<—–<<>>—–>>
Baatein yeh teri jaise duaein mein un mein shamil ho hi gaya
Dil mein tere thoda sa hissa mujh ko haasil ho hi gaya

romantic urdu poetry

یہ شوخ یہ شرارت یہ نفاقت یہ نظاقت
بہت خوبصورت ہو آپ سر سے پاتک
<<—–<<>>—–>>
Yeh shokh yeh shararat yeh nafqat yeh nazakat
Bohat khoobsurat ho aap sar se pa tak

بدرنگ میں ست رنگا ہے یہ عشق رہے
جوغی میں اور گنگا ہے یہ عشق رہے
<<—–<<>>—–>>
Badrang mein satt rangaa hai yeh ishq rahe
Jo ghammi mein aur lagaa hai yeh ishq rahe

love lines in urdu text

محبوب کے پاس رہنے کا تو مزہ الگ ہے
محبوب کی آنکھوں میں رہنے کا بھی کیا نشہ ہے
<<—–<<>>—–>>
Mahboob ke paas rehne ka to maza alag hai
Mahboob ki aankhon mein rehne ka bhi kya nasha hai

“ہمنواہ میرے تو ہے تو میری سانسیں چلیں
بتا دے کیسے میں جِیوں گا تیرے بنا”
<<—–<<>>—–>>
Humnawa mere to hai to meri saansen chalen
bata de kaise mein jeeun ga tere bina

“ہاں وہ آنکھیں جنہیں چومتا تھا میں بے وجہ
پیار میرے لئے ان میں باقی نہ رہا”
<<—–<<>>—–>>
Haan woh aankhen jinhein choomta tha mein be wajah
pyar mere liye un mein baqi na raha

“مٹا دے سبھی آجا فاصلے
میں چاہوں مجھے مجھ سے بانٹ لے”
<<—–<<>>—–>>
Mata de sabhi aja faaslay
mein chahoon mujhe mujh se baant le

“آرام آتا ہے دیدار سے ہی تیرے ک
ون سمجھاے اس پاگل دل کو میرے”
<<—–<<>>—–>>
Aaram aata hai deedar se hi tere
kaun samjhye us pagal dil ko mere

“ہم تو دیوانے ہیں ان کی آنکھوں کے
ورنہ حجاب کوئی محبت کرنے کی چیز تھوڑی ہے”
<<—–<<>>—–>>
Hum to deewane hain un ki aankhon ke
warna hijab koi mohabbat karne ki cheez thodi hai

نہ تمہیں ہوش رہے اور نہ مجھے ہوش رہے
اس قدر ٹوٹ کے چاہو مجھے پاگل کر دو
<<—–<<>>—–>>
Na tumhein hosh rahe aur na mujhe hosh rahe
Is qadar toot ke chaho mujhe paagal kar do

میری آنکھوں کی رونق اور دل کا قرار ہو تم
میری تھنڈی آہس کریم اور آسم کا اچار ہو تم
<<—–<<>>—–>>
Meri aankhon ki ronaq aur dil ka qarar ho tum
Meri thandi aahis kareem aur aasman ka achar ho tum

مجھے تم سے محبت ہے یہ تم جان لو
اور تم پر ہی میرا حق ہے یہ تم مان لو
<<—–<<>>—–>>
Mujhe tum se mohabbat hai yeh tum jaan lo
Aur tum par hi mera haq hai yeh tum maan lo

کون کرتا ہے وفاؤں کا تقاضا تم سے
ہم تو ایک چھوٹی سی تصلی کے طلبگار تھے بس
<<—–<<>>—–>>
Kaun karta hai wafao ka taqaza tum se
Hum to aik chhoti si taslii ke talabgar thay bas

Final Words

In conclusion, Love poetry in urdu stands as a powerful testament to the ability of words to capture the deepest human emotions. With its harmonious blend of rhythm, vivid imagery, and profound meaning, this exquisite poetic form continues to inspire and captivate. Whether you are a lifelong admirer or just beginning to explore, delving into Love poetry in urdu invites you on a journey through the depths of love, beauty, and heartfelt expression. Its timeless allure ensures it will remain a treasured part of literary heritage, touching hearts and minds for generations ahead.

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *